code

Loukîz eto : côde.

Walon (Rifondou)Categoreye:Mots do walonCategoreye:Walon

Dobès rfondowes
code coyî
Categoreye:Dobès rfondowes do walon

Etimolodjeye

Tayon-bodje laténCategoreye:Mots do walon vinant do latén « colligere »rascode», «rashonner»); mot cité dins l’ FEW 2/2 898aCategoreye:Mots do walon cités dins l' FEW.

Prononçaedje

ViebeCategoreye:Viebes do walon

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) cod
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) codoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) codans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) codnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) codrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) codeu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) code
pårt. erirece (dj’ a, vos av) codou
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea
Categoreye:Viebes do walon ki s' codjowèt come ratinde

code (viebe å coplemint)

  1. prinde (on frut, ene coxhe) djus d' èn åbe.
    • I vôreut co bén aler code ås fordenes mins po monter l' hourêye, i n' si sint pus waire d' assene w:Gabriel Corin (fråze rifondowe).
  2. côper (ene fleur, ene plante).
    • Li rôze esteut si frisse k' el båshele el coda Henri Simon (fråze rifondowe).
    • Alez m' code ene bohêye di pierzin e corti.
    • Tot au d’ dilon dèl ruwalète,
      On djoû qui l’ Prétimps soriait,
      Dj’avais coudu des violettes ;
      Dji vos èn’ n-a fait on bouquet
      Camille Delvigne, Fleûrs fènées , Les Cahiers Wallons,  9.
  3. apicî (ramasser on voleur, pexhî on pexhon).
    • Les efants lyi avént mostré kimint aler code ene trûte Chantal Denis (fråze rifondowe).
  4. (mot d’ medcén)Categoreye:Motlî do walon po les docteurs rascråwer, kécfeye touwer, tot djåzant d' ene maladeye.
    • Li croupe a codou si pus djonne des efants.

Ratourneures

  1. code sol veteCategoreye:Mots do walon avou des ratourneures : sicrire (u filmer, u saetchî e portrait) ene sacwè come elle est podbon, sins aprestaedje. F. prendre sur le vif.
  2. code li ptite fleur di miyozotisseCategoreye:Mots do walon avou des ratourneures : ?
    • Li Maria, a des septante anêyes et co pus, codeut co voltî li ptite fleur di miyozotisse (R. Limbourg).
  3. code des côresCategoreye:Mots do walon avou des ratourneures : côper ås côres. F. couper des baguettes de coudrier.

Parintaedje

Pwaire minimom

Ortografeyes

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Categoreye:Mots ki sont dins l' motî HaustCategoreye:Mots ki sont dins l'esplicant motî so l' AbertekeCategoreye:Mots ki sont dins l' DTWCategoreye:Mots ki sont dins l' motî Yoran EmbannerCategoreye:Mots ki l' rifondowe est dins Haust

Ratournaedjes

prinde on frut djus d' èn åbe
côper ene fleur, ene plante
apicî (ene djin, ene biesse)
acsure ene djin, ene biesse po ene maladeye
Categoreye:Dobès rfondowes do walon Categoreye:Motlî do walon po les docteurs Categoreye:Mots do walon Categoreye:Mots do walon avou des ratourneures Categoreye:Mots do walon cités dins l' FEW Categoreye:Mots do walon d' on seu pî Categoreye:Mots do walon vinant do latén Categoreye:Mots ki l' rifondowe est dins Haust Categoreye:Mots ki sont dins l' DTW Categoreye:Mots ki sont dins l' motî Haust Categoreye:Mots ki sont dins l' motî Yoran Embanner Categoreye:Mots ki sont dins l'esplicant motî so l' Aberteke Categoreye:Mots walons avou sacwants prononçaedjes coinreces Categoreye:Viebes do walon Categoreye:Viebes do walon ki s' codjowèt come ratinde Categoreye:Walon