possible

English

Etymology

Category:English terms derived from Proto-Indo-European#POSSIBLECategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es-#POSSIBLE

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#POSSIBLECategory:English terms derived from Middle English#POSSIBLE possible, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#POSSIBLE possible, from LatinCategory:English terms derived from Latin#POSSIBLE possibilis (possible), from posse, possum (to be able); see power. Displaced Middle English acumendlic (possible), from Old English ācumendlīċ (possible). Compare also Old English mihtelīċ (strong, capable, powerful, possible), which was cognate with Old High German mahtlīh (possible) and Old Norse máttulígr (mighty, possible). Compare also Dutch mogelijk (possible) and German möglich (possible).

Pronunciation

Adjective

possible (comparative more possible, superlative most possible)Category:English lemmas#POSSIBLECategory:English adjectives#POSSIBLECategory:English entries with incorrect language header#POSSIBLECategory:Pages with entries#POSSIBLECategory:Pages with 3 entries#POSSIBLE

  1. (usually not comparable) Able but not certain to happen; neither inevitable nor impossible.
    Synonyms: futurable; see also Thesaurus:possible
    Antonyms: certain, inevitable, impossible
    Rain tomorrow is possible, but I wouldn't bet on it.
    Category:English terms with usage examples#POSSIBLE
    It's not just possible, it's probable that there will be rain tomorrow.
    Category:English terms with usage examples#POSSIBLE
  2. (comparable) Capable of being done or achieved; feasible.
    Synonyms: achievable, doable, viable
    Antonym: impossible
    It's possible for anyone to learn to play the bagpipes.
    Category:English terms with usage examples#POSSIBLE
    • 1901, Louis Freeland Smith, The Public, volume 4, page 438:
      And success in minor degree, in the sense in which he uses the term "success," is only somewhat more possible than success in winning the White House chair.
      Category:English terms with quotations#POSSIBLE
    • 1993 September 10, Lee Michael Katz, “Expectant Mideast hopes to bear twin peace deals”, in USA Today, archived from the original on 30 June 2013, page 2A:
      Peace between Israel and the Arab countries is "more possible than any time before," says ex-Arab League U.N. ambassador Clovis Maskoud.
      Category:English terms with quotations#POSSIBLE
    • 2013 June 29, “A punch in the gut”, in The Economist, volume 407, number 8842, pages 72–3:
      Mostly, the microbiome is beneficial. It helps with digestion and enables people to extract a lot more calories from their food than would otherwise be possible. Research over the past few years, however, has implicated it in diseases from atherosclerosis to asthma to autism.
      Category:English terms with quotations#POSSIBLE
  3. Being considered, e.g. for a position.
    Jones and Smith are both possible for the opening in sales.
    Category:English terms with usage examples#POSSIBLE
  4. Apparently valid, likely, plausible.
    Synonyms: likely, plausible
    Antonym: implausible

Derived terms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Noun

possible (plural possibles)Category:English lemmas#POSSIBLECategory:English nouns#POSSIBLECategory:English countable nouns#POSSIBLECategory:English entries with incorrect language header#POSSIBLECategory:Pages with entries#POSSIBLECategory:Pages with 3 entries#POSSIBLE

  1. (colloquialCategory:English colloquialisms#POSSIBLE, rareCategory:English terms with rare senses#POSSIBLE) A possible choice, notably someone being considered for a position.
    Synonym: candidate
    Jones is a possible for the new opening in sales.
    Category:English terms with usage examples#POSSIBLE
  2. (colloquialCategory:English colloquialisms#POSSIBLE, rareCategory:English terms with rare senses#POSSIBLE) That which is possible for somebody.
  3. (rareCategory:English terms with rare senses#POSSIBLE) A particular event that may happen.

Synonyms

Antonyms

Translations

References

    Further reading

    Anagrams

    Category:English terms suffixed with -ible#POSSIBLE

    Catalan

    Etymology

    Borrowed from LatinCategory:Catalan terms borrowed from Latin#POSSIBLECategory:Catalan terms derived from Latin#POSSIBLE possibilis.

    Pronunciation

    Adjective

    possible m or f (masculine and feminine plural possibles)Category:Catalan lemmas#POSSIBLECategory:Catalan adjectives#POSSIBLECategory:Catalan epicene adjectives#POSSIBLECategory:Catalan entries with incorrect language header#POSSIBLECategory:Pages with entries#POSSIBLECategory:Pages with 3 entries#POSSIBLE

    1. possible
      Antonym: impossible

    Derived terms

    Further reading

    French

    Etymology

    Borrowed from LatinCategory:French terms borrowed from Latin#POSSIBLECategory:French terms derived from Latin#POSSIBLE possibilis.

    Pronunciation

    Adjective

    possible (plural possibles)Category:French lemmas#POSSIBLECategory:French adjectives#POSSIBLECategory:French entries with incorrect language header#POSSIBLECategory:Pages with entries#POSSIBLECategory:Pages with 3 entries#POSSIBLE

    1. possible

    Adverb

    possibleCategory:French lemmas#POSSIBLECategory:French adverbs#POSSIBLECategory:French entries with incorrect language header#POSSIBLECategory:Pages with entries#POSSIBLECategory:Pages with 3 entries#POSSIBLE

    1. (archaicCategory:French terms with archaic senses#POSSIBLE) possibly

    Noun

    possible m (plural possibles)Category:French lemmas#POSSIBLECategory:French nouns#POSSIBLECategory:French countable nouns#POSSIBLECategory:French entries with incorrect language header#POSSIBLECategory:French masculine nouns#POSSIBLECategory:Pages with entries#POSSIBLECategory:Pages with 3 entries#POSSIBLE

    1. the possible, feasible, what can be done, achieved etc.
      J'ai fait mon possible pour votre fils, mais sans discipline, il ne s'efforce pas à plein.
      I've done what I can for your son, but without discipline, he won't put in full effort.
      Category:French terms with usage examples#POSSIBLE

    Derived terms

    References

    Category:French subjunctive-subordinating terms#POSSIBLE
    Category:Armenian terms with redundant script codes Category:Catalan adjectives Category:Catalan epicene adjectives Category:Catalan lemmas Category:Catalan terms borrowed from Latin Category:Catalan terms derived from Latin Category:Catalan terms with IPA pronunciation Category:English 3-syllable words Category:English adjectives Category:English colloquialisms Category:English countable nouns Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old French Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es- Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms suffixed with -ible Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with quotations Category:English terms with rare senses Category:English terms with usage examples Category:Entries with translation boxes Category:French 2-syllable words Category:French adjectives Category:French adverbs Category:French countable nouns Category:French lemmas Category:French masculine nouns Category:French nouns Category:French subjunctive-subordinating terms Category:French terms borrowed from Latin Category:French terms derived from Latin Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with archaic senses Category:French terms with audio pronunciation Category:French terms with quotations Category:French terms with usage examples Category:Hebrew terms with redundant script codes Category:Japanese terms with redundant script codes Category:Khmer terms with redundant script codes Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Pages with 3 entries Category:Pages with entries Category:Requests for review of Esperanto translations Category:Requests for review of Ido translations Category:Requests for review of Indonesian translations Category:Requests for review of Interlingua translations Category:Requests for review of Italian translations Category:Requests for review of Northern Kurdish translations Category:Requests for review of Swedish translations Category:Requests for translations into Albanian Category:Requests for translations into Burmese Category:Requests for translations into Isan Category:Requests for translations into Lao Category:Requests for translations into Lü Category:Requests for translations into Maori Category:Requests for translations into Mongolian Category:Requests for translations into Shan Category:Requests for translations into Vietnamese Category:Requests for translations into Zhuang Category:Requests for translations of French quotations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Asturian translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Carpathian Rusyn translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Egyptian Arabic translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Fijian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hawaiian translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Interlingua translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Kashubian translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Livonian translations Category:Terms with Lower Sorbian translations Category:Terms with Luxembourgish translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malagasy translations Category:Terms with Maltese translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Maori translations Category:Terms with Nepali translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with Northern Kurdish translations Category:Terms with Northern Sami translations Category:Terms with Old English translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tagalog translations Category:Terms with Tajik translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Upper Sorbian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Volapük translations Category:Terms with Walloon translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with Yagnobi translations Category:Terms with Yiddish translations Category:Urdu terms with redundant script codes