TimedText:Introduction to Structured Data on Wikimedia Commons.webm.vi.srt
1 00:00:08,200 --> 00:00:10,241 Đây là giao diện của Wikipedia.
2 00:00:10,296 --> 00:00:12,482 Trang web này được minh hoạ với rất nhiều hình ảnh.
3 00:00:12,914 --> 00:00:16,275 Những hình ảnh này được thu thập từ một trang wiki khác.
4 00:00:16,291 --> 00:00:20,020 Đó là Wikimedia Commons, một dự án "chị em" với Wikipedia.
5 00:00:20,700 --> 00:00:23,708 Wikimedia Commons là một kho lưu trữ dữ liệu đa phương tiện
6 00:00:23,764 --> 00:00:25,865 chứa hàng chục triệu tệp tin.
7 00:00:26,325 --> 00:00:29,297 Rất nhiều tệp trong số đó được tạo ra, hoặc sưu tầm, thu thập,
8 00:00:29,342 --> 00:00:31,323 bởi các tình nguyện viên của Wikimedia.
9 00:00:32,757 --> 00:00:35,230 "Người Wikimedia" khắp thế giới còn hợp tác
10 00:00:35,279 --> 00:00:38,880 với các nhà sưu tập, thư viện, các kho lưu trữ và bảo tàng.
11 00:00:39,401 --> 00:00:42,474 Rất nhiều dữ liệu được đóng góp thông qua những dự án hợp tác như vậy.
12 00:00:42,724 --> 00:00:44,304 Tương tự như Wikipedia,
13 00:00:44,369 --> 00:00:48,199 các tệp tin lưu trữ trên Commons có thể được bất kì ai sử dụng hoàn toàn miễn phí.
14 00:00:48,249 --> 00:00:52,241 Bạn thường gặp chúng được dùng để minh hoạ trên nhiều website.
15 00:00:52,585 --> 00:00:56,553 Now, how do you make more than 50 million free files useful
16 00:00:56,590 --> 00:00:58,526 for as many people as possible?
17 00:00:59,010 --> 00:01:01,426 How do you make sure that anyone in the world
18 00:01:01,485 --> 00:01:05,541 can find an image they need, no matter which language they speak?
19 00:01:06,496 --> 00:01:09,469 The answer is Structured Data on Commons.
20 00:01:09,669 --> 00:01:12,104 Structured data is information about a file
21 00:01:12,147 --> 00:01:14,532 that is easy to understand by humans
22 00:01:14,576 --> 00:01:16,643 but is also machine-readable --
23 00:01:16,709 --> 00:01:19,546 easy to understand and process by computers.
24 00:01:20,306 --> 00:01:22,719 This is where Wikidata comes into play,
25 00:01:22,782 --> 00:01:25,218 Wikimedia's free knowledge base.
26 00:01:25,505 --> 00:01:30,790 It contains data items, or entities, about almost anything in the world.
27 00:01:31,124 --> 00:01:34,620 Each file on Wikimedia Commons can now be described
28 00:01:34,650 --> 00:01:36,759 with entities from Wikidata.
29 00:01:37,764 --> 00:01:41,352 Unique identifiers help to distinguish different things,
30 00:01:41,395 --> 00:01:43,470 even if they have the same name.
31 00:01:44,370 --> 00:01:46,585 This image shows a kiwi,
32 00:01:46,615 --> 00:01:50,354 and you point it to the Wikidata entry for the Kiwi fruit.
33 00:01:50,450 --> 00:01:54,514 This kiwi is not a New Zealander, and not a flightless bird!
34 00:01:55,115 --> 00:01:57,607 All Wikidata entities are multilingual
35 00:01:57,662 --> 00:02:00,535 so it doesn't matter in which language you search.
36 00:02:05,176 --> 00:02:07,817 These entities are also linked data.
37 00:02:08,373 --> 00:02:12,289 Wikidata describes relationships between things in the world.
38 00:02:13,173 --> 00:02:16,636 So you will be able to find photos of foods named after women,
39 00:02:18,338 --> 00:02:22,285 and of different kinds of cabbage rolls from cuisines around the world.
40 00:02:23,143 --> 00:02:26,874 Concepts from Wikidata are also linked to other databases,
41 00:02:26,913 --> 00:02:30,329 for instance the Library of Congress, iNaturalist,
42 00:02:30,383 --> 00:02:32,307 and the Internet Movie Database.
43 00:02:32,380 --> 00:02:36,205 Many of these databases link back to Wikidata as well!
44 00:02:37,223 --> 00:02:40,326 Structured data is already part of Twitter bots,
45 00:02:43,429 --> 00:02:45,101 museum timelines,
46 00:02:48,701 --> 00:02:50,238 and tagging games.
47 00:02:50,837 --> 00:02:54,703 As a software developer, you can freely take this machine-readable,
48 00:02:54,749 --> 00:02:59,550 multilingual and linked data and use it in all kinds of applications.
49 00:03:00,195 --> 00:03:01,521 And most of all:
50 00:03:01,552 --> 00:03:05,409 anyone in the world can now search for files on Wikimedia Commons
51 00:03:05,425 --> 00:03:07,286 in their own language!
52 00:03:08,922 --> 00:03:12,263 Help by contributing free files and structured data
53 00:03:12,305 --> 00:03:14,016 to Wikimedia Commons yourself
54 00:03:14,093 --> 00:03:15,703 to make more files
55 00:03:15,766 --> 00:03:16,989 more useful
56 00:03:17,020 --> 00:03:18,097 to more people
57 00:03:18,137 --> 00:03:19,530 and more machines.